首页 / 世界 / 正文

作为威尔士亲王的专家,威廉王子“有很多事情要做”

放大字体  缩小字体 来源:admin 2024-08-23 14:13  浏览次数:87 来源:本站    

  

  

  威尔士履行他的职责?

  据王室专家休·托马斯爵士称,40岁的威廉王子在担任威尔士亲王方面落后于他的父亲。

  已故女王伊丽莎白二世的私人医生托马斯在最近的一次演讲中声称,74岁的国王查尔斯三世是“历史上”“最细心的”威尔士亲王。

  据英国新闻社报道,托马斯周二在威尔士波伊斯举行的海伊音乐节上说:“就公众对他作为威尔士亲王的看法而言,(威廉)还有很多事情要做。”

  他继续说道:“我得到的印象是,在加冕典礼之后,威廉和威尔士的关系将会变得更加紧张。我们看看会发生什么。”

  Prince William may have some catching up to do with his father, according to a royal expert.

  Royal biographer Huw Thomas claimed that King Charles was popular with the Welsh people.

  Thomas claimed that King Charles had made a great effort to immerse himself in Welsh culture.

  《华盛顿邮报》联系了白金汉宫和肯辛顿宫请其置评。

  女王于9月去世,享年96岁,威廉成为威尔士亲王,查尔斯成为英格兰国王。

  5月6日,女王在威斯敏斯特教堂举行了一场载入史册的盛大加冕仪式。

  这标志着在他母亲统治英国70年之后,权力正式移交给了查尔斯国王。

  Charles was officially crowned as King in a coro<em></em>nation ceremony on May 6 at Westminster Abbey.

  Prince William and his wife, Kate Middleton, have made trips to Wales since being crowned as Prince and Princess.

  在周二的活动中,托马斯解释说,查尔斯在担任威尔士亲王时非常关心威尔士。

  托马斯最近出版了《查尔斯:国王与威尔士》(Charles: The King and Wales)一书。托马斯说,多年前,在一次日本之行中,查尔斯说服了一位索尼高管在威尔士开设一家工厂。

  “查尔斯对这个人说,‘如果你要在欧洲开一家电视工厂,那就来我的国家威尔士开吧。’这句话是索尼的民间传说。”托马斯回忆道。

  “当然,在查尔斯之前,没有一个威尔士亲王像他那样关注威尔士和威尔士人。”

  据英国广播公司报道,查尔斯还在阿伯里斯特威斯大学学习了一段时间的威尔士文化和语言。

  The Prince and his eldest son, Prince George, 9, played key roles in the coro<em></em>nation ceremony as they are next in line for the throne.

  托马斯指出,威廉王子在皇家空军服役时住在威尔士,现在他开始适应自己在王室中的新角色。

  “也许现在人们关注的是精神健康倡议或户外活动,”托马斯解释说。“我们更有针对性地确保威廉在做适合自己的事情。”

  他还说,威廉王子自从成为威尔士王子以来,已经去过威尔士很多次。

  据《人物》杂志报道,在伊丽莎白女王去世几周后,威廉王子和他的妻子凯特·米德尔顿访问了安格尔西岛和斯旺西岛。

  这是他们作为该国新王子和公主的第一次访问。

  托马斯指出,这对夫妇最近还参观了1966年矿灾现场阿伯凡。

  Kate Middleton married Prince William in 2005.

  在托马斯发表上述言论之前,上月有报道称,41岁的米德尔顿在5月份与公公参观切尔西花展时抢了公公的风头。

  据《每日邮报》报道,米德尔顿的突然出现似乎盖过了国王和王后在那里的停留,一些王室专家对此感到“震惊”。

  一位知情人士告诉媒体:“很遗憾,他与卡米拉女王的会面没有得到预期的报道。”“我希望他们不要太失望。”

声明:本站信息均由用户注册后自行发布,本站不承担任何法律责任。如有侵权请告知,立即做删除处理。
违法不良信息举报邮箱:
苏ICP备2021008455号