
正如Bandai Namco在2月底发布的《火影忍者X Boruto终极忍者风暴连接》中所透露的那样,这一声明让我感到相当冷淡,即使我是之前游戏和动画模板的粉丝。
前四个部分的一个合集,虽然结合在一起形成了一个统一的体验,但无法把我从燃烧的火球柔术点燃的熔炉后面引诱出来,尽管有承诺的额外故事和迄今为止该系列中最大的阵容,超过130名战士。但在八月底,一个新功能的发布让这部动画变得非常有趣,我现在希望在每一部授权改编作品中都能看到这一点。
因为《火影忍者X Boruto终极忍者风暴:连接》有一个完整的德语配音,因此在如今的动画改编海洋中明显脱颖而出。几乎每一款授权游戏,无论是行业巨头《海贼王》、《龙珠》和《火影忍者》,还是规模较小但仍非常知名的代表作《七宗罪》、《黑三叶草》或《我的英雄学院》,都没有德语输出。
当然,如果你只看日语动画,你当然会听到你已经习惯的相同声音:设置一个来自原产国的设置,你终于可以依靠它了。英语配音也不是一个孤立的例子,尽管它比日语配音少得多——考虑到世界上说英语的人的数量,从经济的角度来看,这当然是可以理解的。而相反的结论,即德国同步电动机适用于相对较小的市场,也不值得。
但这并不能改变我感到非常遗憾的事实,例如草帽海盗总是只在他们的日语电子游戏改编中横渡大线-更令人高兴的是,万代南梦宫终于把钱交给了《火影忍者X Boruto终极忍者风暴连接》,动画系列的原版德语人要求来录音室呆几个小时。或者重复使用旧的台词。让我们希望是前者。
因为我的忍者之心作为火影忍者的粉丝,当我在玩火影忍者时几乎充满了怀旧之情,从第488集开始。相反,我现在正享受着七队的激烈讨论,火影忍者和小樱(卡塔琳娜·冯·凯勒饰)再次发生争执,而漫不经心的佐助(詹尼克·恩德曼饰),当然,他的名字里有典型的德国口音,拖长的U,嘲笑他的对手。
调解员和队长卡卡西(马丁·梅饰)是无声的,但由于德国的声音输出,他熟悉的声音也充斥着我的客厅,而我几乎再次接受了童年时的混乱剧团。虽然我仍然需要适应新配音的火影忍者,但剩下的德语人士给了我热情的欢迎,这个系列的最佳时刻可以再次以电子游戏的形式体验,就像我记得的那样。
超过130个角色在火影忍者x Boruto终极忍者风暴连接中有发言权-多亏了新的语音输出,他们终于可以在德语中使用了。
除了第7队的首次合作之外,当然还有Chu-Nin选拔考试,在《火影忍者x Boruto》中没有Rock Lee (Tim Kreuer饰)和Gaara (Robert Kotulla饰)之间的传奇战斗,但仍然有火影忍者和Kiba (Tammo Kaulbarsch饰)或Neji (Tim Knauer饰)之间的激烈决斗。当然,还有第三个火影(沃尔夫·弗拉斯饰),他在木叶馆的屋顶上与他以前的学生奥罗奇丸(埃里克·Sch?ffler)决一死战。所有这些时刻都因为德国配音而更贴近我,唤醒了我更多的情感。
尽管如此,德语输出在免费和在线战斗中也很明显。在选择角色时,火影忍者宇宙中的130多个可用角色保持沉默,但实际上战场上发生的事情比混乱的咕噜声和呼喊要多一些。例如,在比赛结束后,胜利者庆祝胜利,而失败者则宣布失败——当然,他们总是用说德语的人说的合适的话。
终于在德语中以一种有趣的方式体验了黄头发忍者的起源?这就是为什么我喜欢扮演我的第四个忍者风暴角色。
但在决斗中,当忍者大声宣布他们的juutsus时,就像一个好的动画战斗一样,我的怀旧记忆的声音听着。它们是短暂的瞬间,快速的交流,就像离开我的耳道一样迅速离开我的大脑,而我实际上是在集中精力用聪明的键组合把对手送到棋盘上——然而它们却让火影忍者体验了更真实的近距离体验。
我能从中学到什么?其实没什么新鲜的。多年来,我一直希望为授权动漫游戏提供德语配音,它提供了我一直想象的令人满意的体验。这并不让我感到惊讶,因为它通常没有钱——更不用说现在有了《火影忍者X Boruto终极忍者风暴连接》。如果是这样,为什么其他游戏就不能这样呢?
尤其是在《海贼王》中,我还不想放弃希望,因为当Daniel h
lse扮演的路飞用口香糖枪指着我的脸,或者mario Gavrilis扮演Katakuri宣布他的麻饼攻击时,游戏变得更加有趣。今年发行的《海贼王:奥德赛》,至少在我们的测试中被证明是一款可靠的角色扮演游戏,但它错过了机会,但也许它是在尚未公布的《海贼王:海盗勇士5》中,是的,最后准备好了。








