
FX发布的这张图片显示,在《幕府将军》的一个场景中,奥野瑛太饰演信孝佐木(左起),泽井安娜饰演户田真子,田广本饰演清山Ukon Sadanaga。(Katie Yu/FX via AP)
纽约(美联社)——当FX电视台寄给编剧贾斯汀·马克斯一本詹姆斯·克拉维尔1975年的畅销小说《幕府将军》的副本,想把它拍成电视剧时,他一开始就爱不释手。那是因为他不愿意把它捡起来。
这本书讲述了一艘英国航海家在封建时代的日本失事的故事,篇幅非常庞大——超过1000页。老的:“是我们父母床头柜上的那本书。”而且这听起来与文化格格不入。他认为这部电影不可能改编成2024年的电影。
马克斯笑着说,他“是个混蛋”,以封面来评判一本书。在妻子、小说家雷切尔·近藤(Rachel Kondo)的敦促下,他最终捡起了这本书,并很快意识到为什么克拉维尔的小说如此受欢迎。
他说:“当你打开它,浏览它时,你会发现这是一个非常现代的故事。”“它确实触及了遇到另一种文化以及在这种文化中遇到自己的核心。”
马克斯和他的妻子沉浸在这个脱离了水的鱼的故事中,现在他们已经准备好让全世界看到他们的10集虚构限定剧《幕府将军》。故事发生在1600年的日本,根植于那个时期的真实历史,那是一个危险的时期,欧洲列强小心翼翼地包围了这个岛国,几个军阀争夺最终权力。
沉船英国人约翰·布莱克索恩(John Blackthorne)的到来打破了日本的平衡,但也提供了有趣的可能性,因为他知道重要的全球信息。起初,他只是一个棋子,但后来成为了一个值得信赖的顾问和盟友。
马克斯说:“归根结底,这是一个关于代理的故事,这个故事讲述的是在一个非常混乱的世界里,角色们试图控制自己的命运,在这个世界里,你随时都可能失去理智。”
这部剧有《权力的游戏》(Game of Thrones)那样的阴谋和场面元素,有残忍的斩首,有人被活活煮死,有人被武士刀切开,鲜血溅在窗玻璃上,还有带火尖的箭。
它还展示了布莱克索恩(科斯莫·贾维斯饰)和托拉纳勋爵(真田博之饰)之间犹豫不决的理解,以及布莱克索恩和翻译夫人真里子(佐井安娜饰)之间的爱情故事。
“也许命运把你带到这里是有原因的,”布莱克索恩在日本沉船后不久被告知。“也许你会活到足够长的时间去发现它是什么。”
真那达表示,剧组和主创们希望在尊重小说的同时,也能立足于历史现实,让角色更加可信。“我们的北极星从一开始就是真实的,”他说。
《阿凡达:最后的气宗》(Avatar: The Last Airbender)和《忍者之家》(House of Ninjas)等一系列融入亚洲文化的电视剧正在上映,其中包括麦克斯的《忍者神龟》(Ninja Kamui)、《勇士》(Warrior)和《东京风云》(Tokyo Vice),派拉蒙+的《老虎学徒》(The Tiger’s Apprentice),以及Netflix的《阿凡达:最后的气宗》(House of Ninjas)。
1975年出版的《幕府将军》(Shogun)销量达数百万,1980年由理查德·张伯伦(Richard Chamberlain)和三房敏郎(Toshiro miifune)主演的电视迷你剧有三分之一的美国家庭观看,赢得了三项艾美奖和三项金球奖。从孩子们玩玩具武士刀到电子游戏,再到汤姆·克鲁斯主演的《最后的武士》,这部电视剧和这本书都引发了人们对封建日本的兴趣。
《纽约时报》在评论中说:“一旦打开《幕府将军》,不继续读下去几乎是不可能的。”“然而,这不仅仅是你读到的东西,你还生活在其中。想象力被占有了。”
新一季由克拉维尔的女儿米凯拉担任制片人,对故事进行了调整。真田说,如果说这本书是“看日本的蓝眼睛”,那么FX系列就戴上了“日本镜头”。在共同创作者马克斯和近藤探索权力动态的过程中,布莱克索恩与其说是英雄,不如说是催化剂。
那些收看这部剧的人可能会感受到《教父》(The Godfather)的味道。《教父》是上世纪70年代的另一部史诗,讲述了强烈的忠诚、家庭和荣誉感,而暴力却潜伏在附近。还有“继承”的注释,马克斯没有否认这一点。
他笑着说:“编剧室里总有一部我们正在看的剧,《继承》就是这样一部剧。”“我们真的很喜欢它。在某种程度上,它可能会融入其中。”
也许这个系列最令人愉快的部分是东西方都意识到他们可以相互学习的时刻。
起初,布莱克索恩称日本人为“野蛮人”,而他们反过来也用同样的词来形容他。但他的勇气和武器技能使他变得有价值,他学会了因果报应和内心平静。
“不要被我们的礼貌、鞠躬和错综复杂的仪式所迷惑,”真子夫人告诉他。“在这一切之下,我们可能在很远的地方,安全而孤独。”
真田说,西方和日本的工作人员共同创作这部剧是合适的。他说:“《幕府将军》的制作本身就很有戏剧性,与故事重叠。”“这是目前的另一个好消息:如果我们团结起来,我们可以共同创造更美好的未来。”
同时担任该剧运作人和执行制片人的马科斯说,《幕府将军》团队努力修复小说中的错误,但当不同文化之间建立桥梁时,这样的错误总是会发生。
“我们永远不会到达不犯错误的地方。希望我们能做到的是,每40年,不管是什么,我们都能达到一个点,让我们犯更好的错误。”








